De eerste leermeester. Houd het dag en nacht vol. Het hart is als een echt mens. Er is geen moorddadige intentie en mededogen jegens levende wezens. Doe geen kwaad en wring niet. Geen mes of stok erbij. Verlangen naar eigenbelang is niets meer dan moord. Zo puur als de leer, met één hart en één geest, beoefen.
De tweede leermeester. Houd vol, dag en nacht. Het hart is als een echt mens. Geen hebzucht of verlangen om aalmoezen te geven. Wanneer vreugde voortkomt uit eigen handen. Reinheid en respect. Niet hebzuchtig willen zijn. Zo puur als de voorschriften, met één hart en één geest, in de praktijk brengen.
Het derde voorschrift. Houd het dag en nacht in acht. Het hart is als een echt persoon. Geen lust, geen plaats. Om de beoefening van Brahma te cultiveren. Niet verleid door kwade verlangens, niet wellustig. Zo puur als de voorschriften, met één hart en één geest, beoefen.
Het vierde voorschrift. Houd het dag en nacht in acht. Het hart is als een echt mens. Er is geen valse betekenis, lees met oprechtheid en standvastigheid, en spreek langzaam. Reageer niet op valse misleiding. Zo zuiver als de voorschriften, met één hart en één geest, breng ze in praktijk.
Het vijfde voorschrift. Houd het dag en nacht in acht. Het hart is als een echt mens. Drink niet en word niet dronken. Raak niet in verwarring en verlies je vastberadenheid niet. Ga en ontspan. Zo zuiver als de voorschriften, met één hart en één geest, beoefen ze.
Het zesde voorschrift. Houd het dag en nacht in acht. Het hart is als een echt mens. Zonder veiligheid te zoeken. Niet in de geur van bloemen. Gebruik geen vetpoeder. Pleit niet voor muziek om te zingen en te dansen. Zo zuiver als de voorschriften, met één hart en één geest, beoefen ze.
Het zevende voorschrift. Houd het dag en nacht in acht. Het hart is als een echt mens. Zonder veiligheid te zoeken. Niet in een goed bed te liggen. Een laag bed van gras. Slaapruimte afstaan. De Schrift missen. Zo zuiver als de voorschriften, met één hart en één geest, in praktijk brengen.
Het achtste gebod. Houd het dag en nacht in acht. Het hart is als een echt mens. Eet wanneer je de wet volgt. Minder eten spaart het lichaam. Eet niet meer na de middag. Zo zuiver als de geboden, met één hart en één geest, breng ze in praktijk.
Boeddha zegt tegen Viya: "Beoefen op de vastendag de vijf mindfulness-oefeningen." Wat zijn de vijf?
Bij het reciteren van Boeddha. Boeddha is de Tathagata. Om waarachtig te zijn. Ter wille van verlichting. Ter wille van zuivere voeten. In deze wereld is mijn vader gestorven voor het goede, en er was geen Shangshi die de Hemelse en Menselijke Meesters door middel van de heilige geschriften kon besturen. Zijn naam is Boeddha. Hij is een boeddhistische zanger. Een welwillend hart genereert gedachten, geluk en Boeddha's karma. Bijvoorbeeld, het gebruik van sesamolie in een bad om vuil op de hoofdhuid te verwijderen en onzuiverheden te verwijderen. Zij die vasten en Boeddha reciteren. Het is zo schoon als voorheen. Het is gemakkelijk te geloven wat iedereen ziet.
Er Dang Nian Fa. Volgens de Boeddha zijn er zevenendertig graden. Wees standvastig in je gedachten en vergeet ze nooit. Wanneer iemand weet dat deze methode wereldse wijsheid is, is hij een beoefenaar van de Dharma. Welwillendheid genereert geluk en Dharma. Bijvoorbeeld, het gebruik van sesamolie in bad om vuil en onzuiverheden van het lichaam te verwijderen. Zij die vasten en de Dharma reciteren, zijn weer zo schoon als voorheen. Het is gemakkelijk om te geloven wat iedereen ziet.
San Dang Nian Zhong. Respectvol verbonden zijn met de leringen van wijsheid. Boeddha-discipelen. Zij die het Gougang-certificaat hebben ontvangen. Er zijn er die frequentie als bewijs ontvangen. Zij die het bewijs nog niet hebben ontvangen of teruggegeven. Er zijn er die het werkelijk verdienen en het ware bewijs ontvangen. Dit komt doordat de acht generaties echtgenoten in de vier paren allemaal verlichting, wijsheid, begrip en inzicht hebben bereikt. Deugdzaamheid hooghouden als middel tot handelen. Zoals Fukuda, de Hemelse Soeverein van de Kruishand. Het is Nianzhong. Vreugde ontstaat vanuit iemands eigen hart en brengt vreugde aan allen. Bijvoorbeeld, het gebruik van zuivere as om kleding te wassen en vuil te verwijderen. Zij die vasten en de menigte reciteren. Zo is zijn deugd. Het is gemakkelijk te geloven wat iedereen ziet.
Lees de voorschriften van de vier. Houd je met één hart aan de boeddhistische voorschriften. Verlies niet, maak niet, beweeg niet, vergeet niet. Zij die goed zijn in het vestigen en beschermen, zijn wijs. Er is geen spijt of hoop op de toekomst. Je kunt wachten tot iemand je onderwijst. Hij is een leraar. Vreugde ontstaat vanuit je eigen hart en geluk wordt gereguleerd door de voorschriften. Zoals het slijpen van een spiegel, het verwijderen van vuil en het helder laten glanzen. Zij die vasten. Het is zo schoon als voorheen. Iedereen gelooft het gemakkelijk als ze het zien. Vijf bij het reciteren van de hemel. De Eerste Vier Hemelse Koningen. De tweede dag van rouw. Zoute hemel. Dou Shu Tian. Wees niet zelfgenoegzaam. Transformeer in het geluid van de hemel. Bij het reciteren tot jezelf. Ik heb geloof, voorschriften, luisteren, geven en wijsheid. Wanneer het lichaam sterft, stijgt de geest op naar de hemel. Moge je nooit je belofte breken en je onthouden van luisteren en het beoefenen van wijsheid. Hij is degene die de hemel reciteert. Vreugde ontstaat vanuit het eigen hart en brengt vreugde in iemands lot. De kostbare parel bijvoorbeeld, wordt vaak geassocieerd met het Qingming-festival. Zij die vasten en de hemel aanbidden, worden weer zo rein als voorheen. Voor de Boeddha Dharma-studie. Om het kwaad te verdrijven en het goede te bevorderen met Tian Shen De. In het hiernamaals zal de hemel uiteindelijk de modder en Huan ontvangen. Hij is een wijs man.
Geplaatst op: 18 maart 2024

